วันเสาร์ที่ 4 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2560

また自己紹介か?

สวัสดีอีกครั้งครับ 

รอบนี้เราจะมาต่อกันในเรื่องของ 自己紹介 นะครับ 

อย่างแรกเลยผมจะเอาอันที่พูดครั้งแรกในห้องมา แล้วก็เดี๋ยวจะมีถอดเทปของที่พูดครั้งล่าสุดนะครับ เพื่อจะมาเทียบดูระหว่างสองครั้งว่า สามารถทำได้ดีขึ้นไหม 

① ครั้งแรก 

皆さん。こんにちは。ジラット・ジャナブーンと申します。(えーと)はチュラロンコーン大学文学部で日本語を専攻しています。は(えーと)対照言語がっ 言語がっかを研究しています。ストレ ストレスがたまった時に(えーと)料理を作ったり えー 音楽を聴いたりしています。はい、どうそよろしくお願いいたします。

② ครั้งล่าสุดนะจ้ะ

皆さん。こんにちは。ジラットと申します。ニックネームはイ-ンです。(え-と)ニックネームは、英語の「ジ-ンス」をタイ語にしたら、イ-ンになるのです。ストレス解消に行うことは料理を作ることで、(え-)特に自分で考えたメニューを作ったり食べたりするのが幸せです。(なんか)あとはタイ料理と、ケ-キとかオ-ブンを使わないお菓子を得意としています。皆さん、これからよろしくお願いします。

เปรียบเทียบการพูดแนะนำตัวครั้งที่ ① กับ ②

- 流れ จะแตกต่างกันเล็กน้อยครับ อันแรกคือ 挨拶 > 名前 > 研究 > 領域ストレス解消に行うこと
อันที่สองจะเลือกมาพูดแค่ 挨拶 > 名前 >  領域ストレス解消に行うこと

ครั้งแรกจะเห็นว่ามีการพูดนามสกุลไปด้วย หลังจากลองพิจารณาดูแล้วรู้สึกว่ามันแปลก ๆ ในครั้งล่าสุดที่พูด ผมเลยตัดออกไปเลย รู้สึกฟังแล้วลื่นหูและเป็นธรรมชาติมากขึ้นครับ

- มีการใช้ フィラー เกลื่อนเหมือนเดิม บางครั้งก็รู้สึกว่ามันเยอะไป ผมคิดว่าแก้ได้ยาก เพราะพอนึกคำหรือนึกอะไรไม่ออก มันก็จะเงียบเลยต้องหลุดพูดพวกนี้ไปก่อนตลอดเลย 

- จากการเปรียบเทียบ จะเห็นได้ชัดว่าในครั้งแรก เป็นการพูดทีละหัวข้อไปเลย พูดแล้วก็จบ ไม่ได้มีการขยายความอะไรต่อเลย ทำให้ฟังแล้วไม่น่าสนใจที่จะฟังต่อหรือสามารถดึงความสนใจจากผู้ฟังได้ และตัวเองเชื่อว่าต่อให้พูดจบ คนฟังก็คงไม่สามารถจำอะไรที่เกี่ยวกับตัวผมได้ และหากเราลองดูของครั้งล่าสุดจะพบว่า มีการอธิบายชื่อของตัวเอง และการอธิบายเพิ่มในเรื่องของสิ่งที่ทำคลายเครียดอีกด้วย นอกจากจะทำให้การแนะนำตัวของเราน่าฟัง น่าสนใจ และไม่น่าเบื่อแล้ว ยังทำให้คนอื่นจดจำเราได้มากขึ้นอีกด้วย 

- สามารถจบการแนะนำตัวได้โดยไม่ผิดด้วยยน่อววว 555555555 

- สามารถลดการใช้ 今 และ 私 โดยพร่ำเพื่อได้แล้วครับบ ฮ่าๆ


สิ่งที่อยากจะปรับใช้เพื่อให้ทำได้ดียิ่งขึ้น

- ผมคิดว่าตัวเองยังใช้ Filler เยอะเกินไปอยู่ครับ ถ้าลดลงได้คิดว่าจะฟังดูเป็นธรรมมากขึ้น


สิ่งที่ได้เรียนรู้จากกิจกรรม 自己紹介

สิ่งที่ได้เรียนรู้จากกิจกรรมนี้คือได้เรียนรู้หลักในการแนะนำตัวให้น่าสนใจ ไม่น่าเบื่อ โดยคิดถึงผู้ฟังมากขึ้น ไม่ใช่พูดๆๆๆแล้วก็จบไป นอกจากหลักต่าง ๆ แล้ว เรายังได้ตระหนักถึงจุดที่ควรจะระวังในภาษาญี่ปุ่นของตัวเอง จุดไหนเราควรแก้เพราะฟังแล้วไม่เป็นธรรมชาติ โดยสิ่งที่จำเป็นคือ การสังเกต 観察
ถ้าเราไม่สังเกตจากเจ้าของภาษาเราก็ไม่สามารถใช้มันได้อย่างเป็นธรรมชาติ จากกิจกรรมนี้คิดว่าตัวเองพัฒนาขึ้นนะครับ แม้จะไม่มาก แต่หากเราไม่หยุดที่จะเดินต่อไปข้างหน้า ยังไงเราก็ต้องเก่งขึ้นแน่ๆ และหวังว่าจะพัฒนาตัวเองไปให้ถึงจุดที่ตัวเองพอใจได้

สุดท้าย ขอจบหัวข้อการแนะนำตัวไว้แค่นี้ สวัสดีครับ






3 ความคิดเห็น:

  1. หากรู้สึกว่าพัฒนาก็แปลว่าเราพัฒนานะคะ เป็นกำลังใจค่ะ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ขอบคุณครับอาจารย์ ได้รู้หลายอย่างที่เราคิดว่ามันปกตี แต่จริงๆ แล้วมันไม่เป็นธรรมชาติ และ Native เขาไม่ใช้กัน หวังว่าจะพัฒนาต่อไปครับ

      ลบ
  2. はじめまして、
    また自己紹介(笑)そうですね、投稿しているブログの大半が自己紹介ですね。とはいえ、自己紹介ってとてもむずかしくないですか?わたし自身これまで何回してきたのかわかりませんが、残念ながらうまくできたという記憶は一度もありません。
    フィラーをなくそうとか、減らそうとか、なかなか大変なことですよね。ただ、日本語のフィラーを使いながら話せること自体すごいことだと思いますが。とはいえ、自己紹介は考えながら話すことでもないと思いますから、フィラーはないほうがいいような気がします。

    ตอบลบ